-
Isabel.
User deleted
♫ TITOLO ALBUM: Reckless
TITOLO CANZONE: Heaven
TITOLO IN ITALIANO: Paradiso
ANNO: 1983
Testo
Oh - thinkin' about all our younger years
There was only you and me
We were young and wild and free
Now nothin' can take you away from me
We've been down that road before
But that's over now
You keep me comin' back for more
Chorus
Baby you're all that I want
When you're lyin' here in my arms
I'm findin' it hard to believe
We're in heaven
And love is all that I need
And I found it here in your heart
It isn't too hard to see
We're in heaven
Oh - once in your life you find someone
Who will turn your world around
Bring you up when you're feelin' down
Ya-nothin' could change what you mean to me
Oh there's lots that I could say
But just hold me now
Cause our love will light the way
Chorus
I've been waitin' for so long
For somethin' to arrive
For love to come along
Now our dreams are comin' true
Through the good times and the bad
Ya - I'll be standin' there by you
Traduzione
Oh, pensando agli anni della nostra gioventù
C’eravamo solo io e te
eravamo giovani, selvaggi e liberi
Ora niente può portarti via da me
Abbiamo già percorso questa strada
ma è tutto finito adesso
Continui a farmi tornare indietro per avere di più
Coro
Piccola sei tutto quello che voglio
quando riposi qui nelle mie braccia
Sto trovando difficile credere
Che siamo in Paradiso
E ho bisogno solo di amore
e l’ho trovato qui nel tuo cuore
Non è troppo difficile capire
che siamo in Paradiso
Oh, una volta nella vita trovi qualcuno
che stravolgerà il tuo mondo
Ti risolleva quando sei giù
Si, e niente può cambiare ciò
che significhi per me
Oh, ci sono molte cose che potrei dire
Ma ora tienimi stretto soltanto
Perché il nostro amore illuminerà la via
Ripete Coro
E' tanto che aspetto,
che arrivi qualcosa
che sbocci l’amore
Ora i nostri sogni si stanno realizzando
nei momenti buoni e cattivi
si, starò qui vicino a te
VideoSPOILER (clicca per visualizzare)
♫ TITOLO ALBUM: Cuts Like a Knife
TITOLO CANZONE: Straight from the Heart
TITOLO IN ITALIANO: Direttamente dal cuore
ANNO: 1983
Testo
I could start dreamin' but it'd never end
As long as you're gone we may as well pretend
I've been dreamin'
Straight from the heart
You said it's easy but who's to say
That we'd be able to keep it this way
But it's easier
Comin' straight from the heart
Give it to me straight from the heart
Tell me we can make another start
You know I'll never go - as long as I know
It's comin' straight from the heart
I'll see you on the street some other time
And all our words would just fall outta line
While we're dreamin'
Straight from the heart
Give it to me straight from the heart
Tell me we can make one more start
You know I'll never go - as long as I know
It's comin' straight from the heart
Traduzione
Potrei cominicare a sognare ma non la finirei mai
Da quando te ne sei andata possiamo al massimo fingere
Sognavo
Direttamente dal cuore
Dicevi che è facile ma chi averebbe potuto dire
Che saremmo stati in grado di continuare così
E’ più facile
Far uscire tutto direttamente dal cuore
Fallo fuoriuscire direttamente dal cuore
Dimmi che possiamo ripartire
Lo sai che non me ne andrò mai - finchè so
Che viene direttamente dal tuo cuore
Ti vedrò sulla strada di nuovo
E le nostre parole cadranno in disparte
Mentre staremo sognando
Direttamente dal cuore
Fallo fuoriuscire direttamente dal cuore
Dimmi che possiamo ripartire
Lo sai che non me ne andrò mai - finchè so
Che viene direttamente dal tuo cuore
♫ TITOLO ALBUM: Reckless
TITOLO CANZONE: Summer of '69
TITOLO IN ITALIANO: Estate Del ‘69
ANNO: 1984
Testo
I got my first real six-string
Bought it at the five-and-dime
Played it til my fingers bled
It was the summer of '69
Me and some guys from school
Had a band and we tried real hard
Jimmy quit and Jody got married
I shoulda known we'd never get far
Oh when I look back now
That summer seemed to last forever
And if I had the choice
Ya - I'd always wanna be there
Those were the best days of my life
Ain't no use in complainin'
When you got a job to do
Spent my evenin's down at the drive-in
And that's when I met you
Standin' on your Mama's porch
You told me that you'd wait forever
Oh and when you held my hand
I knew that it was now or never
Those were the best days of my life
Back in the summer of '69
Man we were killin' time
We were young and restless
We needed to unwind
I guess nothin' can last forever - forever, no
And now the times are changin'
Look at everything that's come and gone
Sometimes when I play that old six-string
I think about ya wonder what went wrong
Standin' on your Mama's porch
You told me it would last forever
Oh the way you held my hand
I knew that it was now or never
Those were the best days of my life
Back in the summer of '69
Traduzione
Ho avuto la mia prima vera six-string (marca di chitarra)
L’ho comprata al Five-and-Dime (letteralmente 5$ e 10 cts – negozio a buon mercato)
L’ho suonata finché non mi è uscito sangue dalle dita
Era l’estate del ‘69
Io e alcuni ragazzi della scuola avevamo una band
Provavamo duramente
Poi Jimmy ci abbandonò e Jody si sposò
Dovevo saperlo che non saremmo andati lontano
Oh, quando guardo indietro adesso
Quell’estate sembrava durare per sempre
E se avessi potuto scegliere
Si, sarei rimasto in quell’estate per sempre
Quelli sono stati i giorni più belli della mia vita
Non c'è ragione di lamentarsi
quando si ha un lavoro da fare
Passavo le mie serate giù al drive-in
Ed è li che ti ho incontrata
Sotto la veranda di casa tua
Mi dicesti che mi avresti aspettato per sempre
Oh, e quando hai preso la mia mano
Capii che era adesso o mai più
Quelli sono stati i giorni più belli della mia vita
Indietro nell’estate del ‘69
Amico, stavamo uccidendo il tempo
Eravamo giovani e irrequieti
Avevamo bisogno di andare contro vento
Io credo che nulla dura per sempre, per sempre no
E ora il tempo sta cambiando
Guarda ogni cosa va e viene
Ogni tanto suonando la mia vecchia six-string (chitarra)
Penso a cosa può essere andato storto
Sotto la veranda di casa tua
Mi dicesti che mi avresti aspettato per sempre
Oh, e quando hai preso la mia mano
Capii che era adesso o mai più
Quelli sono stati i giorni più belli della mia vita
Indietro nell’estate del ‘69
♫ TITOLO ALBUM: The Best of Me
TITOLO CANZONE: All for Love
TITOLO IN ITALIANO: Tutto per amore
CANTATA DA: Bryan Adams, Rod Stewart, Sting
ANNO: 1999
Testo
When it’s love you give
I’ll be your man of good faith
Then in love you’ll live
I’ll make a stand I wont’break
I’ll be the rock you can build on
Be there when you’re old
To have and to hold
When there’s love inside
I swear I’ll always feel strong
And there’s a reason why
I’ll prove to you we belong
I’ll be the one that protects you
From the wind and the rain
From the hurt and the pain
Let’s make it…
All for one and all for love
Let the one you hold be the one you want
The one you need
Cause shen you need
Cause when it’s
All for one it’s one for all
When there’s someone that you know
Then just let your feelings show
And make it
All for one and all for love
When it’s love you make
I’ll be on fire in your night
And then it’s love you take
I will defend I will fight
I’ll be there when you need me
When honour’s at stake
This vow I will make
Then it’s…
All for one and all for love
Let the one you hold be the one you want
The one you need
Cause when it’s
All for one it’s one for all
When there’s someone that you know
Then just let your feelings show
And make it
All for one full all for love
Don’t lay our love to rest
Cause we can stand up to the test
We got everything,
and more than we have planned
more than the rivers that run the lands
We got it all
In our hand
All for one and all for love
Let the one you hold be the one you want
The one you need
Cause when it’s
All for one it’s one for all
When ther’s some one that you know
Then just let your feelings show
When there’s someone that you want
When there’s someone that you need
Just make it all for one
And all for love
Traduzione
Quando é amore ciò che dai,
sarò il tuo uomo di buona fede
allora tu vivrai in amore
farò un giuramento che non romperò
sarò la pietra su cui potrai costruire
sarò li quando sarai vecchia per averti e tenerti
quando vi è amore
Lo giuro sarò sempre forte e c’è una ragione
perché io proverò che ci apparteniamo
sarò colui che ti protegge dal vento e dalla pioggia
dal dolore e dalle pene
facciamolo
Tutto per uno e tutto per amore
Lascia che colui che tieni sia colui che vuoi
Colui di cui hai bisogno
Perché quando è tutto per uno,
uno è per sempre
quando c’è qualcuno che conosci allora
mostra i tuoi sentimenti
e fallo
tutto per uno e tutto per amore
Quando fai l’amore sarò fuoco nella tua notte
E allora prendi l’amore, difenderò, lotterò,
sarò la quando ne avrai bisogno
quando è in gioco il mio onore farò questo giuramento
e allora é…
Tutto per uno e tutto per amore…
Lascia che colui che tieni sia colui che vuoi
Colui di cui hai bisogno
Perché quando è tutto per uno,
uno è per sempre
quando c’è qualcuno che conosci allora
mostra i tuoi sentimenti
e fallo
tutto per uno e tutto per amore
Non lasciare riposare il nostro amore
Perché non possiamo superare il test
Abbiamo tutto e più di quanto volevamo
Più del fiume che attraversa le terre
Abbiamo tutto, nelle nostre mani
Tutto per uno e tutto per amore
Lascia che colui che tieni sia colui che vuoi
Colui di cui hai bisogno
Perché quando è tutto per uno,
uno è per sempre
quando c’è qualcuno che conosci allora
mostra i tuoi sentimenti
Quando c'é qualcuno che vuoi
Quando c'é qualcuno di cui hai bisogno
Rendilo tutto per uno
E tutto per amore
Edited by Isabel - 24/2/2013, 19:17.